segunda-feira, 2 de fevereiro de 2009

"Litterae"

      Hoje de manha, fui obrigada a testemunhar o desenrolar de um discurso sobre o verdadeiro significado do leitor e da importância da alfabetização. O locutor, que por acaso seria minha professora de literatura, apontava para a conturbação que invadia as salas de aula no que diz respeito aos usuários de palavras de baixo calão (palavrões, na linguagem “popular”). Eu mesma sou uma usuária muito envergonhada, apesar de não participar do motim citado. Mudando de assunto bruscamente e citando as leituras que deveríamos fazer para o trimestre, ela afirmou que o numero de leitores no Brasil não era de se orgulhar.
      Obviamente, ela foi bem menos sutil do que eu estou sendo agora e, para falar a verdade, nem sei porque o estou fazendo. Afinal, todo brasileiro que se preze(e uma parte dos estrangeiros, eu diria) tem total conhecimento deste fato.
      Continuando, ela disse que o verdadeiro leitor era aquele que não apenas decodificava um código, que no caso seriam as letras, mas entendia e absorvia o que esses códigos queriam dizer. E, como se não bastasse a falta de leitores do tipo comum, esses então estão a beira da extinção. Bem que o Greenpeace podia dar um jeito nisso, preservando esses leitores em áreas protegidas.
      Ignorando a tentativa de piada feita no parágrafo anterior, o que minha professora basicamente queria dizer, era que o analfabetismo e a leitura incorreta afetam as pessoas diretamente, pois as privam de apreciar uma das mais bonitas expressões de arte: a literatura. Como ela mesma disse, não é necessário saber tocar algum instrumento para poder apreciar uma boa musica dos Doors, assim como não é obrigatório saber pintar para admirar uma obra de arte de Van Gogh. (Talvez os exemplos não sejam os mesmos, afinal não sei se ela gosta de Doors ou de Van Gogh, mas pelo menos são bons exemplos). Já no caso da literatura, o único jeito de você compartilhar desse movimento artístico eh sabendo ler. E saber ler DIREITO, como dito anteriormente, é raro.       Calma, não vou tentar ser engraçada de novo, fique tranquilo.
      Envolvida pelo assunto, resolvi recorrer ao Wikipédia. Falando nele, alias, descobri o significado do nome deste site que auxilia tanto os estudantes na hora de copiar, quer dizer, fazer um trabalho. Espero que isto não seja algo que todos saibam, porque fiquei admirada ao descobrir. Wiki vem do havaiano e significa rápido; Pédia, logicamente, vem da palavra enciclopédia. “Enciclopédia rápida então, é o nome deste site que compartilha conhecimento com milhares de pessoas ao redor do mundo.
      Digitando “literatura” na caixa de pesquisa, foi essa a informação que me apareceu:

Literatura pode ser definida como a arte de compor ou estudar escritos artísticos; o exercício da eloquência e da poesia; o conjunto de produções literárias de um pais ou de uma época; a carreira das letras.”

      Acho que essa é uma perfeita definição dessa palavra. Vou trabalhar na minha própria definição, quem sabe mais poética, enquanto escuto Wouldn’t It Be Nice, dos Beach Boys.
      
o titulo do post se refere a palavra literatura em latim*

Nenhum comentário:

Postar um comentário